《瑯琊榜》電子書版,
網路代銷
,方便隨身閱讀收藏。圖/聯合線上提供 分享 facebook twitter pinterest 台北國際書展會場上,
台北租車
,電子書店多了一個新面孔。Book Walker是日本角川集團直營的電子書店,
必買團購
,在日本電子書市場起飛後,
燻茶雞宅配
,將其成功的經驗帶來台灣。過了這麼多年,
網站優化
,總算有了讀起來像書的電子書。電子書在台灣,
肉乾禮盒
,其實揭露了文化產業遇到科技的格格不入。一來是技術主導,
SEO優化
,做不出符合消費者需求的產品;二來是文化人拒絕改變,也不參與改變。日本政府在2010年決定要推動電子書產業時,是由出版社主導。出版社所提出的要求就是在排版上能夠貼近印刷書,要求做到直排、字體變化等。在技術專家與編輯合力在海內外東奔西走之下,總算在2012年能夠滿足出版社需求。反觀我們直到今天,電子書不是與紙書等大的PDF,就是以手機內建黑體呈現,排版聊勝於無的書檔。正體中文書的文化這幾年其實飽受折騰,若看架上新書的封面,一定會看到如日文、簡體字般側置的標點。而內文字型與段落設計,也在沒有傳承、讓新一代設計師自由發揮之下變得不適閱讀。不是字太小,就是段落與章節混亂。紙書已經如此,電子書若更等而下之,中文書的排版文化在台灣消亡也不意外。在許多會議上甚至有日本講者說:「簡體字書都是橫排,香港受殖民影響也少用,台灣也逐漸不用,直排稱為日本特有的文化也不意外。」令人唏噓。儘管電子書在台灣始終沒好好發展,但卻如過街老鼠人人喊打。每每談及電子書,總會有人出來說聲:「我喜歡紙書」。年假裡我跑了好幾家書店,想找絕版已久,總算重新出版的《銀河便車指南》,不是已售完、就是年前沒能進貨。紙書與電子書兩者不是競爭關係,就像是有著Apple Music聽到飽,也有人獨愛黑膠一樣。但在行動時代,書的流通機制顯得既沒效率、也不經濟。日本最大的經銷公司日販在本業上去年出現赤字,倒閉者也不在少數,但靠著電子書,連續下滑20年的日本出版業產值,卻開始回升。電子書對出版最大的益處,就是解決流通問題。台灣出版界迄今對港澳星馬還有著相當的影響力,但只要這波透過網路購買、取得內容,隨身隨時消費的趨勢不停,物流終究不敵資訊流。中國大陸這兩年急起直追,不僅滿足內需,更要向外跨出。如果出版界不想跟上時代改變,我們所失去的不僅是市場,更是文化。,