來自摩洛哥的國際交換學生Mariam透過雙語籤詩,
SEO達人
,了解籤詩內容。 圖/新北市民政局提供 分享 facebook 為營造友善觀光環境,
專營FB粉絲團
,新北市民政局與轄內寺廟合作,
專業社群行銷 台北
,鼓勵寺廟提供中英雙語籤詩,
社群行銷達人
,讓外國觀光客更能了解台灣宗教禮俗,
網站排名如何操作
,北海岸的金山金包里慈護宮率先建置,
網頁設計
,讓國際遊客也能請神明指點迷津,其他如新莊地藏庵、林口竹林山觀音寺等也表達設置意願。金包里慈護宮提供寺廟歷史簡介、參拜路線圖、參拜禁忌等雙語解說。圖/新北市民政局提供 分享 facebook 金包里慈護宮從10月1日起推出雙語籤詩,還提供寺廟歷史簡介、參拜路線圖、參拜禁忌等雙語解說。 來自摩洛哥的國際交換學生Mariam說,過去因籤詩內容艱澀,台灣朋友也無法用英文解釋,如今慈護宮有雙語籤詩,讓她很容易看懂。金包里慈護宮率先完成建置,提供雙語籤詩。圖/新北市民政局提供 分享 facebook 例如籤詩內容為「於今此景正當時,看看欲吐百花魁,若能遇得春色到,一洒清吉脫塵埃」,英文籤詩不採直譯,採意譯,告訴外國遊客雖然現在處於比較困難的階段,但不要灰心,只要從失敗中站起來,就可以翻轉人生。民政局長柯慶忠表示,宗教相關的英語單字,例如靈籤的英文為Chinese fortune sticks、線香為incense、平安符為blessed talismans等,一般民眾較少使用,盼透過協助寺廟推動友善雙語環境,讓更多外國遊客能體驗台灣常民文化。柯慶忠說,除了金包里慈護宮已建置雙語籤詩,新莊地藏庵、林口竹林山觀音寺、貢寮東興宮及仁和宮等寺廟也表達設置意願。,