村上春樹落馬 法小說家奪諾貝爾文學獎

被譽為作品有「恆溫」價值的法國知名小說家派翠克‧莫迪亞諾,

台北租車

,9日打敗日本小說家村上春樹、肯亞小說家提昂戈等熱門人選,

起司豬排

,獲得第11屆諾貝爾文學獎。 莫迪亞諾在世界文壇的知名度並不如村上春樹響亮,

網路行銷顧問

,但諾貝爾委員表示,

關鍵字優化

,他以「出色的回憶藝術」,

冷凍食品宅配

,喚醒了難以捉摸的人類命運印象。
今年諾貝爾獎共有210人獲提名角逐,

燻茶雞宅配

,其中日本作家村上春樹和肯亞小說家提昂戈等,都是得獎的熱門人選,英國最大博彩公司立博,將2人並列為得獎熱門人選,賠率為1:4,可惜雙雙意外落馬,由1945年出生的莫迪亞諾奪下諾貝爾桂冠。
莫迪亞諾為法國知名的短篇小說家,他在二戰結束前2個月,出生在巴黎西部郊區,因為父親具猶太血統,作品多以二次大戰德軍占領法國時期為背景。小說曾獲法國最高文學獎「龔古爾文學獎」肯定,2010年更獲得法蘭西學會的「奇諾德爾杜卡獎」,表揚其終身成就。
雖然同是追尋過去,但莫迪亞諾的回憶中充滿對自我認同的疑問,與法國作家普魯斯特筆下綿密流動的回憶有所區別。也因此諾貝爾獎委員會說,莫迪亞諾之所以獲獎,是因為他出色的「回憶藝術」,喚醒了難以捉摸的人類命運記憶,並捕捉二戰法國被占領時代的生活。
而這次得獎呼聲高的村上春樹,曾4度問鼎諾貝爾獎,被形容為「離諾貝爾文學獎最近的日本人」,卻屢次與諾貝爾失之交臂。書評家分析認為,歷屆文學獎作品多帶有現實主義、政治或民族元素,村上春樹的作品風格偏向大眾文學,作品中探討的主題,也集中在他經歷的反叛年代、自我異化上,與其他歐美作家雷同,文字脈絡未能投射評審對文化的想像,無法產生特別共鳴。
同時,諾貝爾文學獎漸漸出現「各洲輪流頒獎」的情形,前年由中國作家莫言獲獎,去年由加拿大女作家艾麗斯‧門諾得獎,5年來也有南美洲祕魯得獎者,這次再回歸歐洲可謂「地利人和」。
比起作品多達42種譯本、有超過8本法文譯本作品的村上春樹,對於英語國家而言,莫迪亞諾的名字相對陌生,40多部作品中只有6部翻成英文。但2人同樣淡泊名利,村上春樹過去接受媒體採訪時曾說,諾貝爾政治意味太濃厚,不太適合我;莫迪亞諾2011年接受《今日法國》採訪時則表示,「我沒有文憑學歷,也沒有想追求的特定目標,但很小就決定當一位作家,把寫作當成一生志業。」【更多精采內容,詳見】,

本篇發表於 未分類 並標籤為 , , , , , 。將永久鍊結加入書籤。

回應已關閉。



FB粉絲團經營
社群行銷達人
SEO優化
虛擬主機租賃
SEO
台中網頁設計
網路行銷顧問
產品代銷
SEO達人
網站排名如何操作
關鍵字達人
網站優化
購物網站租用
排名優化
專業社群行銷 台北
網域申請
台中關鍵字優化
台中網路公司
客製化網頁
漸進式排名